Exposición actual

ENTRE EL ESTAR Y EL SER / Ingrid Wildi Merino

21/02-25/0472015
Inauguración, Sábado 21 de febrero a las 20.00 h.

 Entre-el-estar-y-el-ser

“Entre el estar y el ser”, es un proyecto concebido por la artista chilena, radicada en Suiza, Ingrid Wildi Merino, siendo su primera muestra individual en España que tendrá lugar en la Galería Aural, Alicante. 

 Esta exposición reúne dos instalaciones de índole político-social. La primera instalación consiste en una reflexión sobre la identidad regional de los pobladores del Norte de Chile, lugar con el que la artista posee un lazo familiar. En la muestra se refleja la auto-representación del sujeto del Norte chileno sobre su idiosincrasia y cómo ésta finalmente funciona en relación al sistema neoliberal mundial. La obra evidencia cómo el paisaje del Norte de Chile es el resultado de una historia económica y política, conectada a intereses mundiales, que datan de la época de la revolución industrial Europea.  En este trabajo la artista da cuenta de su concepto de Arquitectura de  las Transferencias, tanto teórico como estético. Dentro del concepto de Arquitectura de las Transferencias  se exponen las relaciones geoeconómicas y geopolíticas entre los países del Sur y el Norte del mundo,  donde se produce el usufructo por parte de los sistemas neoliberales, instalados en buena parte del mundo a través de golpes de Estado y/o políticas de infiltración colonial. Este sistema de transferencias económicas y simbólicas se ha emplazado en los lugares apetecidos para la extracción de todo tipo de materias. Tal intervención es realizada por los poderes hegemónicos de la globalización bajo nombres como “ayuda al desarrollo económico y cultural” o “construcción de progreso”. Bajo su concepto de “Arquitectura de transferencias”, de Ingrid Wildi Merino, se exponen las narraciones de los pobladores, donde percibimos la genealogía de los procesos económicos y sociales para la extracción de materias como el cobre en el Norte de Chile, que luego es enviado a los países desarrollados. Al mismo tiempo, estas narraciones describen la llegada desde Suecia de materia tóxica con alto contenido de plomo y arsénico, para ser depositada en la misma región. Este tipo de transferencias en el mundo, sucede gracias a los intereses de la globalización, que repite las mismas estrategias coloniales que siempre ha ocupado. Así el sistema neoliberal promueve lo que llama “progreso”, a cambio  de la  “muerte a la vida”.

Ingrid Wildi Merino_Arquitectura de las Transferencias_Video frame_72pp

 

 


ARICA Y NORTE DE CHILE. NO LUGAR Y LUGAR DE TODOS. 
Arquitectura de las Transferencias. Número Atómico 29, 2009-2011

Video ensayo
Video HD Loop 1:16:00 Color y sonido

 

La segunda instalación consiste en una coreografía para siete voces. Para construir esta coreografía Ingrid Wildi Merino le pidió a los participantes del Grupo Decolonial de Berlín que eligieran algunas frases del libro de Santiago Castro-Gómez “La hybris del punto cero: ciencia raza e ilustración en la Nueva Granada (1750-1816)”. La compilación de estas frases se realiza desde la reflexión del libro de Santiago Castro-Gómez, donde se analiza críticamente la arrogancia de la Ilustración europea en la Nueva Granada. Se trata pues de un discurso crítico que busca desnudar la realidad colonizadora tanto material como simbólica. La obra busca reconocer que también hay una explotación y extracción simbólica por parte del discurso globalizador. Esta relación se lleva a cabo transfiriendo un pensar concebido para la exterminación de las epistemes locales, apropiándose de geografías culturales y económicas con el fin de alimentar a las epistemes eurocéntricas hegemónicas. Este trabajo se define a través de una visión historiográfica crítica desde la perspectiva del Sur sobre las referencias epistemológicas locales.

IWM_Arquitectura de las Transferencias.La Hybris del Punto Cero _PolipticoI

 

 

 

Arquitectura de las Tranferencias; La Hybris del Punto Cero, 2012 

Instalación en Württembergischer Kunstverein, Stutgart, Alemania

 

Este conjunto de voces del Sur, disonantes respecto a la aspiración del discurso neoliberal, reúnen tanto los relatos locales de los habitantes del Norte de Chile como los relatos teóricos decoloniales que desnudan los sistemas globalizadores, en un total de 99 retratos de personalidades que, tanto en la historia como en la actualidad, juegan un papel importante para los discursos descolonizadores.

Ingrid Wildi Merino Nació en Santiago de Chile en 1963 y migró al pueblo de Niderlenz, cantón de Argobia, en Suiza, 1981. Durante 16 años se desempeñó en trabajos no calificados, desarrollando paralelamente su trabajo artístico como autodidacta, hasta finalmente ser licenciada en artes visuales en Zúrich y posteriormente realizar un posgrado en Ginebra. Actualmente vive en Biel – Bienne y trabaja en Ginebra, Suiza. Con 24 años de trayectoria artística, Ingrid Wildi Merino es artista visual, investigadora y profesora en el Master de la Geneva University of Art and Desing y profesora del Master en Prácticas Escénicas y Cultura Visual de la Universidad de Castilla, La Mancha, Cuenca. Ha expuesto sus trabajos en diferentes Bienales y exposiciones internacionales. Fue invitada a representar a Suiza en el Pabellón Suizo, en la 51 Bienal de Venecia. Es también la autora y curadora de proyectos curatoriales tales como “Dislocación” en Santiago de Chile y Berna Suiza, “Cultural Clash Nomade” y “HEAD”, en Ginebra. Actualmente desarrolla  la investigación teórico “Arquitectura de las Transferencias: Arte, política y Tecnología”, con la colaboración de diferentes teóricos.

Descargar  Nota de Prensa INGRID WILDI MERINO 21.02.2015
Descargar  CV Ingrid Wildi Merino 2015

 

English


 

Opening Saturday, 21st of February, 8 p.m.

 

Entre el estar y el ser/ What we do and who we are[1], is a project conceived by Ingrid Wildi Merino, a Chilean artist living and working in Switzerland. The exhibition at Aural Gallery in Alicante is her first solo show in Spain.

The exhibition gathers two installations dealing with socio-political topics. The first installation is a reflection on the regional identity of the inhabitants in North Chile, a place that the artist is linked to by family ties. On display is the self-representation of the subject in the North of Chile in terms of idiosyncrasy and in the way it behaves in relation to the neoliberal global system. The Works demostrate the North-Chilean landscape as a result of its economical and political history, connected to global interests, which date from the European Industrial Revolution. With this work the artist, on a theoretically as well as aesthetically level, gives account of her concept of Architectures of Transfers. Within this concept of Architectures of Transfers, geo-economic and geopolitical relations between Nations of the North and the South are exposed, stating the usufruct on behalf of the neoliberal Systems, installed in a large part of the World through “coup d’état” and/or by politics of colonial infiltration. This system of economic and symbolic transfers has been placed in desired locations for extractions of all sorts of raw material. Such intervention is carried out by the hegemonic powers of globalisation, in the name of “economic and cultural development aid” or “progress building”. Under Wildi Merino´s concept of Architectures of Transfers, the inhabitant’s narratives are showcased in such a way that we perceive the genealogies of the economic and social process of the raw material extraction, such as copper in the North of Chile intended to be shipped to developed countries.

At the same time, these narratives describe the arrival of toxic material from Sweden, containing high amounts of lead and arsenic, to be dumped in the same region. This type of transfers in the World has been enabled serving the global interests that repeat the same characteristic colonial strategies. Thus the neoliberal system promotes the so-called “progress” in exchange for “destroying life”. 

The second installation consists of a choreography for seven voices. For the production of this choreography, Ingrid Wild Merino asked participants of the Decolonial Group of Berlin to choose some sentences from the book  “La hybris del punto cero: ciencia raza e ilustración en la Nueva Granada (1750-1816)”, by Santiago Castro-Gómez. The compilation of those sentences is completed under consideration of the thinking in Santiago Castro-Gómez´s book, where the arrogance of the European Enlightenment in New Granada is being analysed critically. Hence the project in its critical discourse aims to expose the colonial reality in its material sense as well as symbolically. Further, the work seeks to acknowledge the existence of exploitation and symbolic extraction within the global discourse. This relation is performed through transfer thinking conceived for the extermination of the local episteme by appropriating cultural and economic geographies in order to nourish the hegemonic Eurocentric episteme. This Project defines itself through a critical historiographical approach to local epistemological references from the perspective of the South. 

This collection of voices from the South, dissonant regarding the ambition of the neoliberal discourse, gathers the local stories of the inhabitants of Northern Chile, as well as the theoretical decolonial accounts which unmask the globalizing Systems; a total of 99 portraits of personalities which, in history as well as today, play an important role with respect to the decolonization discourses. 

Ingrid Wildi Merino was born in Santiago de Chile in 1963. In 1981 she migrated to the small town of Niderlenz, Canton of Argobia, in Switzerland. For 16 years she performed unskilled labour, developing at the same time her career as a self-taught artist, till she finally achieved a degree in visual arts in Zurich and completed a postgraduate in Geneva. She currently lives in Biel-Bienne and Works in Geneva, Switzerland.

With a 24 year track record of artistic practise, Ingrid Wildi Merino is a visual artist, a researcher and lecturer at the Geneva University of Art and Design, as well as lecturer at the Master en Prácticas Escénicas y Cultura Visual- MA Stage Practise and Visual Culture at the University of Castilla de la Mancha, Cuenca.

She has shown her work at several International Biennales and exhibitions. She has been invited to represent the Swiss Pabellon at the 51st Biennale of Venice.

She is also the author and curator of cultural projects such as “Dislocación” in Santiago de Chile y Bern, Switzerland, and “Cultural Clash Nomade”and  “HEAD”, in Geneva. She currently is performing a theoretical research on “Architectures of Transfer: Art, politics and Technology”, in collaboration with several theorists.

Download Pres release INGRID WILDI MERINO 21.02.2015


[1] Translators note: In Spanish the word to be comes in two different forms (ser and estar). Ser denotes a more essential, radical and permanent way of being, whilst the latter, Estar, designates a transitional state of being. For example being born in a particular place is something that is unchangeable, in which case in Spanish you would use SER, in distinction to being at a certain place, where your stay may or may not endure and therefore you would use ESTAR.


Noticias de la galería

CAYETANO FERRÁNDEZ en el Centro del Carmen de Valencia

INGRID WILDI MERINO en La Voix du Traducteur

ANNA BELLA GEIGER con FERNANDO COCCHIARALE. Taller

Concha Jerez en Metrópolis

IRENE VAN DE MHEEN CONVERSA CON FREDERIC MONTORNÉS